Dijital Oyun Tasarımı | |||||
Lisans | TYYÇ: 6. Düzey | QF-EHEA: 1. Düzey | EQF-LLL: 6. Düzey |
Ders Kodu: | UEE104 | ||||||||
Ders İsmi: | Çeviri Çalışmaları | ||||||||
Ders Yarıyılı: | Güz | ||||||||
Ders Kredileri: |
|
||||||||
Öğretim Dili: | Türkçe | ||||||||
Ders Koşulu: | |||||||||
Ders İş Deneyimini Gerektiriyor mu?: | Hayır | ||||||||
Dersin Türü: | Üniversite Seçmeli | ||||||||
Dersin Seviyesi: |
|
||||||||
Dersin Veriliş Şekli: | E-Öğrenme | ||||||||
Dersin Koordinatörü: | Dr. Öğr. Üyesi EZGİ GAGA | ||||||||
Dersi Veren(ler): |
|
||||||||
Dersin Yardımcıları: |
Dersin Amacı: | The aim of this course is to teach basic translation concepts and gain experience in translation with simple examples of main text types |
Dersin İçeriği: | Basic translation terms (equivalence, translation strategy, text types etc.); translation exercises on informative texts, news texts, technical texts and social science texts |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
|
Hafta | Konu | Ön Hazırlık |
1) | Introduction & Course Overview | |
2) | General Concepts about Translation | |
3) | Translation as s Profession | Translation Reading assignment: Introducing Translation Studies Chapter 1 |
4) | History of Translation | Translation Reading assignment: Introducing Translation Studies Chapter 1 |
5) | Text Typology-Skopos Theory | |
6) | Translation Oriented Text Analysis | |
7) | Translation Oriented Text Analysis & Practices | Christian Nord TOSTA model |
8) | MIDTERM EXAM | |
9) | Translation Oriented Text Analysis & Translation of Short Stories | |
10) | Translation Oriented Text Analysis & Translation of Poetry | |
11) | Translation Oriented Text Analysis & Translation of Manuals | |
12) | Audiovisual Texts and Translation | Translation Reading Assignment: Jorge Diaz Cintas The Nature of Audiovisual Translation |
13) | The Principles of Subtitling | |
14) | REVISION | |
15) | FINAL EXAM |
Ders Notları / Kitaplar: | Munday, Jeremy (2008) Introducing Translation Studies: Theories and Applications, (2. baskı) Abingdon, New York: Routledge. Venuti,Lawrence, Translator Studies Reader, Routledge |
Diğer Kaynaklar: | Tahir Gürçağlar, Şehnaz (2011) Çevirinin ABC’si, Istanbul: Say. Baker, Mona (1992) In Other Words: A Coursebook on Translation, London: Routledge. |
Ders Öğrenme Kazanımları | 1 |
2 |
3 |
4 |
|||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Program Kazanımları | |||||||||||
1) Dijital Oyun Tasarımı alanına yönelik temel kavramlar arasında bağlantı kurar ve alanının ilişkili olduğu disiplinler arası etkileşim konusunda bilgi sahibidir. | |||||||||||
2) Dijital Oyun Tasarımı tarihsel gelişimini sanatsal ve teknolojik boyutlarıyla değerlendirebilme bilgisine ve uzmanlık alanıyla ilgili kuramsal altyapıya sahiptir. | |||||||||||
3) Dijital Oyun Tasarımına yönelik edindiği teorik bilgileri pratikle bağdaştırabilme yetisini kazanarak, üretim süreçlerine hakim olarak yenilikçi, yaratıcı ve özgün projeler üretir. | |||||||||||
4) Alanıyla ilgili gelişmeleri takip eder, Dijital Oyun Tasarımı alanında mevcut ve olası problemlere yönelik çözümleyici ve eleştirel düşünerek, bilimsel bir yaklaşımla akılcı fikirler üretir. | |||||||||||
5) Dijital Oyun Tasarımı alanında edindiği kuramsal ve uygulamalı bilgilerini, kuram ve uygulama bütünlüğü sağlayarak belli bir alanda uzmanlaşacak şekilde kullanabilme becerisine sahip olur. | |||||||||||
6) Dijital Oyun Tasarımının üretim süreçlerinin farklı aşamalarında bireysel olarak veya ekip çalışması içinde aktif rol ve sorumluluk alabilecek yetkinliğe sahip olur. | |||||||||||
7) Dijital Oyun Tasarımı alanında edindiği bilgilerle sahip olduğu yetkinliği eleştirel ve sorgulayıcı bir yaklaşımla bütünleştirerek yeni fikirler üretmek için değerlendirir ve yaşam boyu öğrenme bilincini kazanır. | |||||||||||
8) Ulusal ve uluslararası sorunları yakından izleyerek, toplumsal sorunlara karşı farkındalık yaratma bilincine sahip olur ve bu yetkinliğini alanıyla ilgili sanatsal çalışmalar için kullanır. | |||||||||||
9) Bir yabancı dili en az Avrupa Dil Portföyü B1 Genel Düzeyinde kullanarak, uluslararası anlamda tasarım alanındaki bilgileri edinir, araştırmaları takip eder ve meslektaşları ile paylaşımlarda bulunur. | |||||||||||
10) Avrupa Bilgisayar Kullanma Lisansı İleri Düzeyi ile tasarım alanının gerektirdiği bilgi ve iletişim teknolojilerini kullanır. | |||||||||||
11) Dijital Oyun Tasarlama sürecinde soyut ve somut kavramları; yaratıcı düşünceye, estetik, yenilikçi ve özgün projelere dönüştürür. | |||||||||||
12) Alanıyla ilgili yenilikleri takip eder, mesleki sorumluluk bilincine sahip olur ve etik kavramını içselleştirerek, etik kavramını bilimsel, mesleki ve kültürel bağlamda eleştirel bir gözle açıklayabilme becerisi kazanır. |
Etkisi Yok | 1 En Düşük | 2 Düşük | 3 Orta | 4 Yüksek | 5 En Yüksek |
Dersin Program Kazanımlarına Etkisi | Katkı Payı | |
1) | Dijital Oyun Tasarımı alanına yönelik temel kavramlar arasında bağlantı kurar ve alanının ilişkili olduğu disiplinler arası etkileşim konusunda bilgi sahibidir. | |
2) | Dijital Oyun Tasarımı tarihsel gelişimini sanatsal ve teknolojik boyutlarıyla değerlendirebilme bilgisine ve uzmanlık alanıyla ilgili kuramsal altyapıya sahiptir. | |
3) | Dijital Oyun Tasarımına yönelik edindiği teorik bilgileri pratikle bağdaştırabilme yetisini kazanarak, üretim süreçlerine hakim olarak yenilikçi, yaratıcı ve özgün projeler üretir. | |
4) | Alanıyla ilgili gelişmeleri takip eder, Dijital Oyun Tasarımı alanında mevcut ve olası problemlere yönelik çözümleyici ve eleştirel düşünerek, bilimsel bir yaklaşımla akılcı fikirler üretir. | |
5) | Dijital Oyun Tasarımı alanında edindiği kuramsal ve uygulamalı bilgilerini, kuram ve uygulama bütünlüğü sağlayarak belli bir alanda uzmanlaşacak şekilde kullanabilme becerisine sahip olur. | |
6) | Dijital Oyun Tasarımının üretim süreçlerinin farklı aşamalarında bireysel olarak veya ekip çalışması içinde aktif rol ve sorumluluk alabilecek yetkinliğe sahip olur. | |
7) | Dijital Oyun Tasarımı alanında edindiği bilgilerle sahip olduğu yetkinliği eleştirel ve sorgulayıcı bir yaklaşımla bütünleştirerek yeni fikirler üretmek için değerlendirir ve yaşam boyu öğrenme bilincini kazanır. | |
8) | Ulusal ve uluslararası sorunları yakından izleyerek, toplumsal sorunlara karşı farkındalık yaratma bilincine sahip olur ve bu yetkinliğini alanıyla ilgili sanatsal çalışmalar için kullanır. | |
9) | Bir yabancı dili en az Avrupa Dil Portföyü B1 Genel Düzeyinde kullanarak, uluslararası anlamda tasarım alanındaki bilgileri edinir, araştırmaları takip eder ve meslektaşları ile paylaşımlarda bulunur. | |
10) | Avrupa Bilgisayar Kullanma Lisansı İleri Düzeyi ile tasarım alanının gerektirdiği bilgi ve iletişim teknolojilerini kullanır. | |
11) | Dijital Oyun Tasarlama sürecinde soyut ve somut kavramları; yaratıcı düşünceye, estetik, yenilikçi ve özgün projelere dönüştürür. | |
12) | Alanıyla ilgili yenilikleri takip eder, mesleki sorumluluk bilincine sahip olur ve etik kavramını içselleştirerek, etik kavramını bilimsel, mesleki ve kültürel bağlamda eleştirel bir gözle açıklayabilme becerisi kazanır. |
Yarıyıl İçi Çalışmaları | Aktivite Sayısı | Katkı Payı |
Toplam | % | |
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTU KATKISI | % 0 | |
YARIYIL SONU ÇALIŞMALARININ BAŞARI NOTUNA KATKISI | % | |
Toplam | % |